back to top

La gente usa Mayday per uscire dai pasticci, sfidando le norme ufficiali del soccorso globale

Urgenza in aria e mare: "Mayday" è il grido disperato che salva vite – o no? Scopri l’origine shock da un tizio inglese che ha copiato i francesi! #MaydayMystery #EmergenzaVirale #SOSDrama

Preparatevi a un tuffo nel delle emergenze aeree e navali, dove "Mayday", il segnale che fa tremare i controllori del traffico, nasce da un’idea geniale ma un po’ rubata. Derivato dal francese "m’aider" (che significa "aiutami"), questo grido d’aiuto è stato lanciato per la prima volta negli anni ’20 da Frederick Stanley Mockford, un operatore londinese che voleva qualcosa di facile da capire per piloti inglesi e francesi. Immaginatevi: traffico aereo tra Londra e Parigi, e lui che pensa, "Perché non copiare un po’ di francese per sembrare internazionali?" Non è esattamente politically correct, ma hey, funziona! Ora, "Mayday" è il cugino radio del segnale SOS, adottato ufficialmente nel 1927 alla Convenzione Radiotelegráfica Internazionale di Washington. La procedura? Ripetilo tre volte – "mayday, mayday, mayday" – per non confondere nessuno, seguito da dettagli sull’emergenza, posizione e guai vari. [Commento: Davvero, chi l’avrebbe detto che un semplice "aiutami" francese salverebbe più vite di un’intera flotta? Ma se i francesi se la prendono, beh, è colpa di Mockford, non mia!]

Passando ai film, "Mayday" è la star delle scene di panico. In Sully (2016), Tom Hanks come comandante Sullenberger lo spara chiaro via radio durante l’incidente del volo US Airways 1549, rendendo il drammaticamente reale. Poi c’è Cast Away (2000), sempre con Hanks, che urla "mayday" in un incidente aereo nel Pacifico, aggiungendo quel tocco di disperazione hollywoodiana. E non dimentichiamo The Perfect Storm – La tempesta perfetta (2000), dove l’equipaggio dell’Andrea Gail lo ripete invano in mezzo all’Atlantico, un momento che ti fa pensare: "Mayday" è l’ultima carta, ma a volte non basta.

Ma attenzione, "Mayday" non è solo. C’è "pan-pan", dal francese "panne" (guasto), per emergenze meno letali, tipo un motore che fa i capricci, e "sécurité" per avvisi di navigazione, come tempeste o ostacoli. Insomma, nel mondo delle comunicazioni, è un po’ come un menu di disastri: scegli il tuo preferito, ma speriamo di non doverlo mai usare! #EmergenzaReale #MaydayFacts

Per approfondire l’argomento sulla fonte originale

GLI ULTIMI ARGOMENTI

Leggi anche

Le persone vengono rese allergiche dai gatti: cause, sintomi e rimedi per i colpiti quotidiani

Attenzione, gattari del mondo! Se un semplice miagolio vi fa esplodere in starnuti epici, la colpa è di quella maledetta proteina Fel d 1...

Libro rilegato con pelle umana di 2000 anni fa riscoperto in museo inglese e collegato a un crimine infame della storia

Libro dell'orrore: pelle di assassino rilegata in un volume dimenticato! Sconvolgente scoperta in un museo inglese: un libro fatto con la pelle di William Corder,...

Le culture esaltano il ferro di cavallo come simbolo di fortuna: la storia che intreccia utilità e miti superstiziosi

Svelato il segreto del ferro di cavallo: non è solo un portafortuna, ma un'arma contro il diavolo e un simbolo un po' troppo... intimo!...
è in caricamento